Самое важное интервью в его жизни, а в тот же день, совершенно не подозревая об этом, спас
Утреннее солнце взошло над центром Чикаго, пока Малик Джонсон, 25летний афроамериканец, поправлял галстук, глядя в отражение окна автобуса. Этот день был особенным он ожидал его с выпускного. После многих лет случайных подработок и разосланных резюме, он наконец получил шанс пройти собеседование в Hayes Global, одной из ведущих консалтинговых фирм города.
Малик держал в руках папку с резюме, рекомендациями и результатами всей своей жизни. На вечер перед интервью он сам пришил единственный костюм, а утром вышел из дома пораньше, чтобы всё прошло без накладок. Эта работа обещала стабильность, уважение и светлое будущее как для него, так и для тёти Клары, воспитывающей его после смерти мамы.
Подойдя к офисному зданию, сердце колотилось от волнения. На тротуаре перед ним стояли женщина в элегантном кремовом пальто и её маленькая дочка. Женщина, поглощённая разговором по телефону, выглядела отвлечённой. Девочка, лет пяти, держала в руке розовый шарик.
В мгновение ока шарик выскользнул и полетел по улице. Ребёнок бросился за ним, прямо в путь приближающегося автобуса.
«Мадам! Ваша дочь!» крикнул Малик, но женщина не услышала.
Не думая, он бросил папку и бросился вперёд. Подошёл к девочке как раз тогда, когда прозвенел гудок автобуса. Быстрым движением он схватил её, и они оба покатились к обочине. Автобус резко затормозил, проскочив мимо на несколько сантиметров.
Девочка заплакала, но была цела. Мать, бледная и дрожащая, упала на колени рядом. «Боже спасибо! Вы её спасли!»
Малик попытался улыбнуться, но лицо скривилось от боли его лодыжка сильно вывихнулаcь в момент падения. Он попытался встать, но безуспешно.
Когда движение возобновилось, он заметил, что документы разлетелись по дороге: резюме, удостоверение личности и приглашение на интервью были раздавлены и порваны. На часах показывало 9:40 интервью уже началось.
Женщина предложила отвезти его в больницу, но он покачал головой. «Всё в порядке», пробормотал он, сжимая зубы. «Только убедитесь, что она в порядке.»
Он медленно, прихрамывая, отступил, каждый шаг становился всё тяжелее, понимая, что шанс на желаемую работу теперь ускользнул.
Но в голове у него всё ещё звучали дрожащие руки дочери и мысль, что она жива.
Позже, сидя на диване в крохотной квартире, он держал отёкшую лодыжку, завернутую в лёд. Адреналин утих, сменившись болевым и разочаровательным чувством. На экране телефона высвечивалось непрочитанное письмо от Hayes Global, в котором сообщалось о пропущенной встрече.
Тётка Клара, стоя у кухонного стола, качала головой. «Ты рискнул своей жизнью ради чужого ребёнка, а взамен получил вывих и без работы.»
Малик слегка улыбнулся. «Она жива, тётя Клара. Этого мне достаточно.»
«Ты не можешь «накормить» меня», пробормотала она, но голос стал мягче.
Ночью он раскрыл испорченный пакет: резюме порвалось, а несколько листов покрылись пятнами от грязи. Он вздохнул, лёг на спину и посмотрел в потолок. Возможно, судьба просто так решила.
В другом конце города, в роскошном пентхаусе, Элианор Хейз сидела рядом со спящей дочерью Софи. В голове у неё вновь и вновь прокручивалась сцена: смелый незнакомец, крик, скрип колес автобуса.
Элианор подняла папку, найденную на земле после происшествия. На первой странице была фотография Малика. Его имя, диплом и контактные данные были напечатаны на том же резюме, что использовал её муж.
Сердце её сжалось. Hayes Global.
Она отнесла папку в кабинет мужа. Ричард Хейз, генеральный директор фирмы, поднял взгляд от ноутбука.
«Элианор? Ты выглядишь взволнованной. Что случилось?»
Элианор всё подробно рассказала автобус, юношу, папку. Ричард нахмурился, затем взял резюме. «Он же должен был прийти на интервью», пробормотал он.
Глаза Элианор расширились. «Ты хочешь сказать, что он пропустил интервью, спасая Софи?»
Ричард кивнул. «Похоже, да.»
Элианор положила руку ему на плечо. «Тебе стоит узнать этого парня, Ричард.»
Два дня спустя, Малик, прихрамывая, возвращался домой из продуктового магазина, когда звонок телефона разнёсся. Непознанный номер.
«Алло?»
«Господин Малик Джонсон?», спокойно произнесла женщина. «Я Лаура, помощница господина Ричарда Хейза, генерального директора Hayes Global. Вы готовы к короткому разговору?»
Малик остановился. «Да, конечно, мадам.»
«Подождите, пожалуйста.»
Через мгновение раздался глубокий голос. «Господин Джонсон, это Ричард Хейз. Полагаю, вы недавно встретили мою жену и дочь.»
Сердце Малика бешено стучало. «Господин, я о интервью мне очень жаль, что не смог»
«Извинений не требуется», прервал его Ричард. «Мы всё слышали. Моя дочь сегодня жива благодаря вам.»
Малик проглотил слово. «Кто бы в её месте поступил иначе?»
«Не уверен», сказал директор. «Храбрость, сострадание и честность это не то, чему учат в залах заседаний. Это часть вашего характера.»
Последовала пауза. «Господин Джонсон, мы хотим официально предложить вам должность в Hayes Global без необходимости интервью.»
Малик на мгновение потерял голос, горло сжалось. «Вы шутите?»
Ричард усмехнулся. «Никакой шутки. Моя жена настаивала, и я согласен. Приходите в понедельник. Мы позаботимся, чтобы ваша нога успела зажить.»
Слёзы наполнили глаза Малика, он запинаясь произнёс «спасибо». Разговор завершился, и он стоял на тихой улице, ошеломлённый. Тот же момент, который унес его мечту, теперь подарил её в самой неожиданной форме.
Через неделю Малик вошёл в главный офис Hayes Global уже с поддержкой на лодыжку, но с уверенностью в шаге. Ресепшионистка тепло его встретила. Когда он прошёл в отдел, к нему подбежала маленькая Софи и обняла его за ногу. «Мама говорит, ты мой герой!»
Элианор улыбнулась в конце коридора, а Ричард протянул ему руку. «Добро пожаловать в команду, господин Джонсон.»
Малик крепко её пожал, сердце переполняло радость.
Иногда самые большие возможности приходят в виде жертв. Для Малика Джонссона пропуск интервью обернулся лучшим событием в его жизни.



